Свод правил Курдского языка (Диалект Корманджи)

ГЛАГОЛ

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ГЛАГОЛА

Глаголы в курдском языке делятся на корневые, производные и сложные.

Корневые глаголы чаще всего употребляются как имя действия или состояния; их основы используются при образовании соответствующих временных форм, а в некоторых случаях при образовании производных глаголов.

Формантами имени действия или состояния корневых глаголов служат непродуктивные суффиксы -tin, -din, -in, -an, -оn: kustin «убить», «убийство», dоtin «видеть», «видение», standin «получать», xwendin «читать», «учиться», kirin «делать», birin «носить», «ношение», kutan «бить», «биение», stran «петь», «пение», gerоn «бродить», girоn «плакать», «плач».

Производные глаголы образуются от именных основ и основ корневых переходных и непереходных глаголов при помощи суффикса -andin. От основ настоящего времени непереходных глаголов образуются переходные глаголы; от основ настоящего времени переходных глаголов — вдвойне переходные (каузативные) глаголы: dirоn «рваться» (осн. наст. вр. — dir), dirandin «рвать», «разрывать».

Производные глаголы образуются также от основы настоящего времени переходных глаголов изменением гласного основы к на i и присоединением суффиксов -оn (для образования непереходных глаголов) и -andin (для образования переходных глаголов) к измененной основе корневого глагола: patin «печь», «варить» (осн. наст. вр. pкj) — pijоn «вариться», «печься»; pijandin «печь», «варить», «жарить».

ОБРАЗОВАНИЕ ВРЕМЕННЫХ ОСНОВ

Основу прошедшего времени корневых и производных: глаголов можно получить, если отбросить окончание инфинитива -in или -n. Основу настоящего времени производных переходных глаголов можно найти, если отбросить исход основы прошедшего времени и одновременно изменить гласный основы а на о: gerandin «водить», «вращать», — осн. прош. вр. gerand-, осн. наст. вр. gerоn- (gerкn-).

Основу настоящего времени производных непереходных глаголов можно получить, если отбросить исход основы прошедшего времени -о: gerоn «бродить», «ходить», «вращаться» — осн. прош. вр. gerо-, осн. наст. вр. ger-.

ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ГЛАГОЛОВ

Префиксация — один из продуктивных способов глагольного словообразования. Глаголообразующие префиксы делятся на пять групп: а) неотделяемые префиксы; б) старые простые (отделяемые) префиксы; в) новые простые префиксы; г) первая группа сложных префиксов; д) вторая группа сложных префиксов.

НЕОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРЕФИКСЫ

Префиксы, которые не отделяются при спряжении, представляют собой форманты, сросшиеся с основой глагола:

ni— : niзikandin «сажать», niзandin «ударять», nikandin «втыкать» и др.;

bi-: biskavtin «распарывать», bisavtin «толочь», bijartin «избирать», «выбирать» и др.;

а-: alastin «лизать», ajotin «гнать», anоn «приносить», ахаvtin «говорить» и др.;

te-: temirandin «тушить», «гасить» (ср. mirandin «умерщвлять»), temirin «гаснуть», (ср. mirin «умирать»), tewsandin «заставлять падать духом» и др.

СТАРЫЕ ПРОСТЫЕ ПРЕФИКСЫ

Старые простые префиксы при спряжении отделяются от основы глагола. Их общее значение — направленность действия. Все они продуктивны:

hil- указывает на направленность действия вверх; hilgirtin «поднимать», hilhatin «подниматься», hilзandin «срывать», «вырывать с корнем» и др.;

ve- указывает на направленность действия в разные стороны, а также на повторность действия: vekirin «раскрывать», vebыn «открываться», vegirtin «растягивать», vegerandin «возвращать», vekisоn «отходить», «отступать» и др.;

vк- фонетический вариант префикса ve-; им образованы всего три глагола: vкxistin «зажигать», vкsandin «тушить», «гасить», vкketin «зажигаться».

wer- указывает на движение поверх чего-нибудь, а также на перемещение: wergerandin «переворачивать», «переводить (с одного языка на другой)», werkirin «перебрасывать», «набрасывать», «накрывать», werhatin «окружать», werdan «полоскать», werbыn «переходить», weravоtin «перебрасывать» и др.;

rа- выражает направленность действия в разные стороны: ragirtin «растягивать», raxistin «расстилать», raketin «лежать растянувшись» и др.; в некоторых глаголах значение префикса rа- утрачено: razan «спать», ramыsan «целовать»;

da- выражает направленность действия вниз, внутрь: daxistin «опускать», «закрывать», danistin «садиться», daketin «спускаться» и др.;

rы- встречается только с одним глаголом — rыnistin «сидеть» и его каузативной парой rыnistandin «сажать.

Префиксы hit-, ra-, da-, wer — есть в курманджи: hilhatin «подниматься» (при hatin «идти»).

НОВЫЕ ПРОСТЫЕ ПРЕФИКСЫ

Новые простые префиксы, т.е. наречия, предлоги и послелоги в превербиальном употреблении. Их основное значение — направление движения:

ber- выражает законченность действия: beravоtin «сбрасывать», «выкидывать», berdan «отпускать», «выпускать», «освобождать», bernivоsоn «списывать» и др.;

der- указывает на направленность действия изнутри (ср. русск. из- и вы-): derxistin «выносить», «выгонять», «изгонять», «вычитать», derketin «выходить», deranоn «выносить», «выводить», deravоtin «выбрасывать» и др.;

ser- указывает на направленность действия на поверхность предмета: serketin «набрасываться», «нападать» и др.

pкs- указывает на направленность действия вперед: реs xistin «выдвигать», pкs birin «продвигать», pкs ketin «продвигаться вперед» и др.;

pas- указывает на направленность действия назад: pas xistin «откладывать», pas ketin «отставать», pas avоtin «отбрасывать назад» и др.;

реу- и dы- выражают направление движения вслед за чем-нибудь: реузыn «следовать», реуxistin «направлять по следам», peyketin «бросаться вслед», реутаn «оставаться позади», «отставать», peygerоn «преследовать»; dыxistin «направлять вслед», dызыn «следовать», dыgerоn «преследовать» и др.;

nav- придает значению глагола оттенок направленности действия внутрь: navketin «вмешиваться», navgerоn «вращаться внутри чего-нибудь», navman «остаться внутри чего-нибудь» и др.

ПЕРВАЯ ГРУППА СЛОЖНЫХ ПРЕФИКСОВ

К сложным префиксам первой группы относятся jк-, lк-, tк-, pк-, jev-, lev-, pev-, tev. Префиксы jк-, lк-, pк-, tк- состоят из jо+к, li+к, bi+к, di+к, где ji, li, bi, di — предлоги, а к — энклитическое местоимение, которое заменяет собой косвенные объекты и косвенный падеж местоимений 3-го лица единственного числа wк, wо. Сложные префиксы lк-, pк-, tк-, имеются в курманджи.

Префиксы jev-, lev-, pev-, tev-, отличающиеся от первых четырех своим вторым элементом -ev, который восходит к взаимно-возвратному местоимению hev, свойственным курманджи.

Основные значения этих префиксов:

jк- указывает на направленность действия изнутри, от какой-либо точки внутри или на поверхности предмета: jкkirin «отрезать» (при kirin «делать»), jкketin «отпадать», «отрываться» (при ketin «падать»), jкhilзandin «вычерпывать» (при hilзandin «черпать») и др.;

1е- придает значение направленности действия на поверхность предмета: lкkirin «надеть» (при kirin «делать»), lкdan «бить» (при dan «давать»), lкalandin «наматывать» (при alandin «мотать»), lкketin «попадать» (при ketin «падать») и др.;

tк- придает значению глагола оттенок направленности действия на поверхность или внутрь предмета: tкketin «входить», «попадать» (при ketin «падать»), tкkirin «вкладывать», «всовывать», «вливать» (при kirin «делать»), tкdan «намазать» (при dan «давать»), tкxistin «вкладывать» (при xistin «бить») и др.;

ре- придает значению глагола оттенок направленности действия к чему-нибудь или на что-нибудь: pкkarin «справляться» (при karin «мочь»), pкkenin «насмехаться» (при kenin «смеяться»), pкketin «приставать», «нападать» (при ketin «падать») и др.;

jev- выражает направленность действия в разные стороны: jevkirin «раскрывать», «разделять» (при kirin «делать»), jevqetandin «разрывать», «разделять», «разъединять» (при qetandin «отрывать»), jevberdan «распускать» (при berdan «пускать»), jevketin «распадаться» (при ketin «падать») и др.

lev- указывает на приближение одного предмета к другому, выражает взаимность действия: levxistin «драться», «смешивать» (при xistin «быть»); levketin «нападать друг на друга», «смешиваться» (при ketin «падать»); levhatin «сходиться», «мириться», «соглашаться» (при hatin «приходить»); levanоn «составлять», «изобретать», «сочинять» (при anоn «приносить») и др.

pev- выражает совместное движение, соединение или сближение двух или нескольких предметов: pevxistin «соединять», «мирить», «застегивать» (при xistin «бить»), pevdan «смешивать» (при dan «дать»); pevgirtin «сцепляться», «держаться друг за друга» (при girtin «держать»), pevhatin «мириться» (при hatin «приходить») и др.;

tev- как и префикс pev- выражает совокупное действие, сосредоточение или соединение предметов: tevkirin «смешивать», tevdan «смешивать», tevbыn «вмешиваться», «смешиваться», tevgirкdan «привязывать друг к другу» и др.

ВТОРАЯ ГРУППА СЛОЖНЫХ ПРЕФИКСОВ

Сложные префиксы второй группы — serra, berra, navra, binra, serda, pкsda, tкra, pasda, sыnda, pкva, pкda, pкra, tкda, rexra образованы путем сложения служебных слов ser, her, nav, pкs, pas, rex, sыn, bin и сложных префиксов tк-, pк-, с послелогами -rа, -va, -da. Они употребляются не только в качестве глагольных модификаторов, но и как наречия:

serda- выражает направленность действия поверх чего-либо: serda kirin «насыпать», «наливать», serda berdan «напускать», serda ajotin «нагонять», serda rкtin «наливать».

serra указывает направленность действия через какой-либо предмет: serra зыn «проходить», serra firоn «перелетать», serra avоtin «перебрасывать», serra sыliqоn «переползать» и др.;

berra и rexra придают значению глагола оттенок направленности действия через какой-либо предмет, мимо его передних или крайних сторон: berra kirin «проткнуть», «проводить», berra fistiqоn «проскакивать», berra berdan «пропускать», berra зыn «проходить», rexra berdan «пропускать», rexra birin «проводить», rexra firоn «пролетать».

navra придает значение направленности действия через заполненные пространства: navra kirin «протыкать», «просовывать», navra зыn «проходить», navra berdan «пропускать» и др.;

binra обозначает направление движения под нижней плоскостью предмета: binra kirin «подстилать», «подкладывать», «подсовывать», binra зыn «проходить под», binra birin «проводить», «вести под», binra qelastin «прорывать под», binra hatin «проходить под» и др.

Префиксы sыnda, pasda указывают на направленность действия назад: sыnda xistin «откладывать», sыnda kisandan «оттягивать (назад)», pasda kisоn «отступать», pasda dan «отодвигать (назад)», pasda birin «возвращать», pasda xistin «откладывать» и др.;

pкsda указывает на направленность действия вперед: pкsda зыn «продвигаться вперед», pкsda birin «продвигать», pкsda dan «выдвигать» и др.;

tкra придает значению глагола оттенок направленности действия через, сквозь что-либо: tкra kirin «протыкать», «просовывать», tкra зыn «проходить», «пробираться через», tкra berdan «пропускать через», tкra kisandin «протягивать через» и др.;

pкva сообщает глаголу оттенок значения доведенности действия до конечного пункта движения (ср. русск. nри- с этим же значением): pкva kirin «прицеплять», pкva girкdan «привязывать», pкva sidandin «прикреплять», «прижимать» pкva zeliqоn «прилипать» и др.;

pкda придает значению глагола оттенок направленности действия сверху вниз: pкda rоtin «загрязнять», pкda kirin «насыпать» и др.;

реrа придает глаголу значение совместности действия, направленного к кому-либо или чему-либо: реrа зыn «идти с кем-либо», «сопровождать кого-либо», pкra revin «бежать с кем-либо»;

tкda придает значению глагола оттенок направленности действия внутрь чего-либо: tкda kirin «насыпать», «наливать», tкda man «застревать», tкda ketin «падать во что-либо».

ОТЫМЕННЫЕ СЛОЖНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Кроме перечисленных средств и способов, глаголы в курдском языке образуются сочетанием вспомогательных глаголов с именами существительными, прилагательными и повторами этих частей речи. В качестве вспомогательных используются глаголы, имеющие самостоятельное значение, которое при их употреблении в этой функции стирается. Ниже приводятся основные типы сложных глаголов:

1) имя + dan (самостоятельное значение «дать»): nоsan dan (от nоsan «знак») «показывать», cab dan (от cab «ответ») «отвечать» и др.;

2) имя + xistin (самостоятельное значение «бить», «ударять»): dest xistin (от dest «рука») «приобретать», rк xistin (от «путь», «дорога») «отправлять» и др.;

3) имя + girtin (самостоятельное значение «брать», «хватать»): sert girtin (от sert «условие») «держать пари», xatir girtin (от xatir «уважение») «уважать» и др.;

4) имя + -dоtin (самостоятельное значение «идеть»: zirar dоtin (от zirar «ущерб») «терпеть ущерб», xкr dоtin (от хеr «добро») «получать удовольствие», hesab dоtin (от hesab «счет») «быть расчетливым» и др.;

5) имя + kisandin (самостоятельное значение «тянуть», «тащить»): хет kisandin (от хет «забота», «печаль») «горевать», «страдать», derd kisandin (от derd «горе», «скорбь») «печалиться» и др.

6) имя + kirin (самостоятельное значение «делать»): fikir kirin (от fikir «мысль») «думать», rast kirin (от rast «прямой») «выпрямлять» и др.;

7) имя + bыn (самостоятельное значение «быть», «становиться»): sar bыn (от sar «холодный») «остывать», dirкj bыn (от dirкj «длинный») «удлиняться» и др.;

8) имя + ketin (самостоятельное значение «падать»): dыr ketin (от dыr «далекий») «удаляться», dereng ketin (от dereng «поздний») «опаздывать» и др.;

9) повтор + bыn (самостоятельное значение «быть»): qul-qulо bыn (от qul «дыра») «быть дырявым», kom-komi bыn (от kom «группа») «разбиваться на группы» и др.;

10) повтор + kirin (самостоятельное значение «делать»): qul-qulо kirin «дырявить», kom-komо kirin «группировать», nale-nal kirin (от nal «стон», «стенание») «стонать» и др.

ОТГЛАГОЛЬНЫЕ ИМЕННЫЕ ФОРМЫ

В курдском языке имеются следующие отглагольные именные формы: причастие прошедшего времени, причастие настоящего времени, имя действия, имя состояния (последние две по образованию совпадают с инфинитивом).

Причастие прошедшего времени образуется путем присоединения форманта к основе прошедшего времени глагола. Причастия, образованные от глаголов состояния, имеют медиальное значение; причастия, образованные от глаголов действия, — страдательное: hatо «пришедший», ketо «павший», зыyо «ушедший», revо «убежавший»; gotо «сказанный».

В предложении причастия всегда выполняют роль определения и ставятся после определяемого: giliyк gotо «сказанные слова», lawк hatо «пришедший юноша», sixulк kirо «сделанное дело».

Причастие настоящего времени, образуемое от небольшого количества глаголов присоединением суффиксов -ok и -ek к основе настоящего времени, независимо от переходности или непереходности этого глагола, всегда имеет значение действительного залога: revok «бегущий», «бегун», gerok «гуляющий», «бродящий», xapok «обманывающий», kenok «смеющийся», bijarok «избирающий».

Имя действия и имя состояния склоняются по типу имен существительных женского рода.

Как отглагольное существительное имя действия обозначает и название действия и процесс действия: kustin «убиение», «убийство», sandin «отправление», «отправка», fireh kirin «расширение».

Имя состояния выражает процесс, становление и название действия: mirin «смерть», hatin «приход», ketin «падение»; girоn «плач», nalоn «стенание», lalbыn «онемение», serxwesbыn «опьянение».

Любое имя действия или имя состояния может приобретать показатель косвенного падежа женского рода (факультативно), выступать в роли определяемого (kustina dijmin «смерть врага»), определения (serк serxwebыnк «борьба за независимость») и дополнения (ew kirоn ы firotinк dike «он занимается торговлей»).

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА

Число и лицо

Курдский глагол имеет два числа: единственное и множественное. В единственном числе различаются формы трех лиц, во множественном числе в курманджи — лишь одна форма на in, общая для всех трех лиц.

При спряжении глагола в различных временах и наклонениях употребляются три формы личных окончаний: полные, усеченные и вторичные.

Личные окончания глагола

Единственное число

Множественное число

ПОЛНЫЕ

1-е л.

-те

-nе

2-е л.

-nе

3-е л.

-nе

Единственное число

Множественное число

УСЕЧЕННЫЕ

1-е л.

-im(-т)

-in(-n)

2-е л.

-о, -оt

-in(-n)

3-е л.

-in(-n)

Единственное число

Множественное число

ВТОРИЧНЫЕ

1-е л.

-ma

-na

2-е л.

-yо

-na

3-е л.

-a

-na

Превербиальные частицы

При образовании форм времен и наклонений употребляются превербиальные частицы di- и bi-, указывающие на характер протекания действия.

Прибавлением частицы di-, которая придает значению глагольной формы оттенок многократности, незаконченности действия, образуются формы настоящего и прошедшего длительного времен.

При помощи частицы bi- образуются аорист, сослагательное и повелительное наклонения и будущее время.

Частицы отрицания в курдском следующие: nе-, те-, nа-, ni-, nо-, tu-, tune-. Они употребляются в зависимости от форм времени и наклонения: nе- — при глаголах в любом из прошедших времен, в аористе, а также в повелительном наклонении; nа- — при глаголах в настоящем и будущем времени; те- обычно употребляется только при глаголах в повелительном наклонении. Частицы отрицания nе-, nа-, те- в отрицательных формах спряжения глагола за исключением формы прошедшего длительного времени, вытесняют частицы di- и bi- и формально выполняют их времяобразующую роль. Частица ni- употребляется только при глаголах karin «мочь» и zanin «знать»; — — только при глаголах heyоn, hebыn, bыn как для форм прошедших времен, так и для форм настоящего и будущего времен. Частица отрицания tu- (в диалектах зы-) напоминает по функции и значению отрицательную частицу ни и слово никакой в русском языке. Отрицательная частица tune-, образованная сложением частиц tu- и nе-, употребляется при глаголах heyоn, hebыn (в говорах курдов СССР и ОАР).

ВРЕМЕНА, НАКЛОНЕНИЯ И ИХ ОБРАЗОВАНИЕ

При образовании форм времен и наклонений используются: глагольные основы настоящего и прошедшего времен, превербиальные частицы, личные окончания, показатели числа, вспомогательный глагол bыn (для образования преждепрошедшего времени).

От основы настоящего времени образуются настоящее и будущее время, повелительное наклонение и аорист; основа прошедшего времени служит для образования всех форм прошедших времен и сослагательного наклонения.

ВРЕМЕНА

В курдском языке имеются следующие глагольные времена: настоящее, будущее, простое прошедшее, прошедшее длительное, преждепрошедшее, перфект.

Существует два типа спряжения глаголов. К первому спряжению относятся все непереходные глаголы, или глаголы состояния; ко второму спряжению относятся все переходные глаголы, или глаголы действия.

ПЕРВОЕ СПРЯЖЕНИЕ

Настоящее время образуется прибавлением личных окончаний глагольной связки к основе настоящего времени. К этой форме присоединяются превербиальные частицa di- (в курманджи) в утвердительной форме и nа-, nе- — в отрицательной форме. Образованная таким способом глагольная форма выражает действие в настоящем или действие, представляемое безотносительно к какому-нибудь определенному периоду времени. Ниже дается образец спряжения в настоящем времени глагола ketin «падать» (осн. прош. вр. — ket, осн. наст. вр. — kev).

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez dikevim

em dikevin

2-е л.

tu dikevо

hыn dikevin

3-е л.

ew dikeve

ewana dikevin

Для обозначения действия, которое происходит одновременно с моментом речи, перед формой настоящего времени употребляются частицы va или : еz va dikevim «вот я падаю» (в данное время).

Будущее время в курманджи образуется путем присоединения к основе настоящего времени частицы bi-; при этом имя или местоимение, выражающее субъект действия, принимает показатель будущего времени . Ниже дается образец спряжения в будущем времени глагола ketin «падать» в курманджи.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ezк bikevim

emк bikevin

2-е л.

tuк bikevо

hыnк bikevin

3-е л.

ewк bikeve

ewana bikevin

Простое прошедшее время образуется путем присоединения усеченных личных окончаний к основе прошедшего времени. Простое прошедшее время выражает законченность, завершенность действия в прошлом, безотносительно к периоду времени.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez ketim

em ketin

2-е л.

tu ketо

hыn ketin

3-е л.

ew ket

ewana ketin

Прошедшее длительное (многократное), время образуется прибавлением частицы di- (в курманджи), к форме простого прошедшего времени:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez diketim

em diketin

2-е л.

tu diketо

hыn diketin

3-е л.

ew diket

ewana diketin

Преждепрошедшее время образуется от причатия прошедшего времени и личных форм глагола bыn в простом прошедшем времени. Преждепрошедшее время выражает большую давность совершенного действия сравнительно с другим действием в прошлом.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez ketibыm

em ketibыn

2-е л.

tu ketibыyо

hыn ketibыn

3-е л.

ew ketibы

ewana ketibыn

Перфект (прошедшее-настоящее время) образуется присоединением полных личных окончаний к форме причастия прошедшего времени. Перфект выражает действие в прошлом, результат которого связан с настоящим моментом.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez ketime

em ketine

2-е л.

tu ketоyо

hыn ketine

3-е л.

ew ketоye

ewana ketine

ВТОРОЕ СПРЯЖЕНИЕ

Образование временных форм второго спряжения (переходные глаголы) происходит в основном так же, как у первого спряжения (непереходные глаголы). Разница в спряжении переходных и непереходных глаголов заключается употреблении форм прошедшего времени, при котором сказуемое согласуется не с подлежащим, а с прямым дополнением. В формах прошедшего времени переходных глаголов существует два спряжения: безобъектное и объектное Безобъектное имеет место при отсутствии прямого дополнения в предложении, а объектное спряжение — при наличии прямого дополнения.

Безобъектное спряжение

В этом разделе даются примеры спряжения глаголы dоtin «видеть» (осн. прош. вр. dоt, осн. наст. вр. bin).

Простое прошедшее время

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min dоt

me dоt

2-е л.

te dоt

we dоt

3-е л.

ewо, ewк dоt

ewana dоt

Преждепрошедшее время

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min dоtibы

me dоtibы

2-е л.

te dоtibы

we dоtibы

3-е л.

ewо, ewк dоtibы

ewana dоtibы

Перфект (прошедшее-настоящее время)

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min dоtоye

me dоtоye

2-е л.

te dоtоye

we dоtоye

3-е л.

ewо, ewк dоtоye

ewana dоtоye

Прошедшее длительное время переходных глаголов образуется при помощи частицы di- (de-), которая в курманджи присоединяется к основе прошедшего времени.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min didоt

me didоt

2-е л.

te didоt

we didоt

3-е л.

ewо, ewк didоt

ewana didоt

В сослагательное наклонение при спряжении переходные глаголов

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min(к) bidоta

me(e) bidоta

2-е л.

te(к) bidоta

we(к) bidоta

3-е л.

ew(к) bidоta

ewana(к) bidоta

Объектное спряжение

Объектное спряжение переходных глаголов в формах прошедших времен характеризуется обязательным присутствием объекта действия. При этом в курманджи глагол согласуется с прямым дополнением. Ниже приводится образец объектного спряжения в простом прошедшем времени.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

te ez dоtim — «ты увидел меня»

te em dоtоn — «ты увидел нас»

2-е л.

min tu dоtо — «я увидел тебя»

min hыn dоtin — «я увидел вас»

3-е л.

me ew dоt — «мы увидели его»

min ewana dоtin — «я увидел их»

Выступая в роли подлежащего при переходном глаголе в каждом из прошедших времен или дополнения при глаголе в любом из настоящих времен, имена существительные в курманджи употребляются в форме косвенного падежа: Jine ez dоtim «Женщина увидела меня»; Jinekк ez anоm «Меня привела какая-то женщина»; Baxvan ew girt «Садовник поймал его»; Baxvanekо ez dоtim «Какой-то садовник увидел меня»; Jinan ez dоtim «Женщины увидели меня»; Baxvanan ew dоt «Садовники увидели его».

Настоящее время переходных глаголов, как и непереходных, образуется присоединением превербиальных частиц di- и полных личных окончаний к основе настоящего времени:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez dibоnim

em dibоnin

2-е л.

tu dibоnо

hыn dibоnin

3-е л.

ew dibоne

ewana dibоnin

Формы будущего времени второго спряжения в курманджи образуются так же, как в первом спряжении:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ezк bibоnim

emк bibоnin

2-е л.

tuк bibоnо

hыnк bibоnin

3-е л.

ewк bibоne

ewanaк bibоnin

Наклонения

В курдском языке можно выделить изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения. Формы и значение изъявительного наклонения рассматривались выше.

Повелительное наклонение в курманджи образуется присоединением частицы bi- к основе настоящего времени (как корневых, так и производных глаголов) и формантов (в единственном числе) и -in(-n) (во множественном числе): bike «сделай», binivоse «напиши», bikin «сделайте», binivоsin «напишите».

Отрицательные формы повелительного наклонения в обоих диалектах образуются путем замены частицы bi- частицами nе- и те-: neke (meke) «не делай», nenivоse (menivоse) «не пиши», nekin «не делайте», menivоsin «не пишите».

В сложных глаголах частица bi- в утвердительных формах повелительного наклонения отсутствует, а в отрицательных формах частицы nе-, те- вставляются между приставкой (именем) и основой: veke «открывай», derxe «вынимай»; ve neke «не открывай», der mexe «не вынимай».

Сослагательное наклонение имеет формы прошедшего и будущего времени. Формы прошедшего времени образуются присоединением вторичных личных окончаний к основе прошедшего времени глагола, снабженной превербиальной частицей bi- и дополнительными частицами -а-, которая ставится между личными окончаниями и основой, -aye наращивается на личное окончание. Сослагательное наклонение выражает условие, желательность, возможность действия в зависимости от употребления соответствующих модальных слов.

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez biketama

em biketana

2-е л.

tu biketayо

hыn biketana

3-е л.

ew biketa

ewana biketana

Формы будущего времени сослагательного наклонения образуются присоединением второй формы личцых окончаний к основе настоящего времени, снабженной превербиальной частицей bi-:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

ez bikevim

em bikevin

2-е л.

tu bikevо

hыn bikevin

3-е л.

ew bikeve

ewana bikevin

Залоги

Можно говорить о существовании в курдском языке действительного и среднего залогов. Понудительный (каузатив), страдательный, возвратный и взаимно-возвратный залоги образуются описательно.

Все корневые и производные переходные глаголы в формах, образованных от основ прошедшего и настоящего времен, имеют активное значение («действительный залог»); все корневые, производные и отыменные непереходные глаголы и глаголы, образованные от глагольных основ, всегда имеют медиальное значение («средний залог»).

Понудительный залог (каузатив) выражается с помощью вспомогательного глагола dan (dayin) (самостоятельное значение «давать»). В качестве смыслового глагола может выступать любое имя действия с формантом (факультативно): dan зкkirin(к) «заставлять строить», dan nivоsandin(к) «заставлять писать».

При спряжении форм понудительного залога смысловой глагол остается неизменяемым, а вспомогательный глагол dan изменяется по всем временам и, как переходный глагол в формах, образованных от основы прошедшего времени, имеет безобъектное и объектное спряжения: имя или местоимение, выражающее логическое подлежащее, стоит в косвенном, а имя или местоимение, выражающее логическое дополнение — в прямом падеже: min tu dayо xwendin(к) «я заставил тебя учиться», te ez dam giryandin(к) «ты заставил меня плакать», ewо ew da gerandin(к) «он заставил его ходить», we em dan’kenandin(к) «вы заставили нас смеяться».

В настоящем времени при спряжении каузативных форм вспомогательный глагол dan согласуется в числе и лице с подлежащим, стоящим в прямом падеже:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

еz didim xwendin(к) — «я заставляю учиться»

em didin xwendin(к) — «мы заставляем учиться»

2-е л.

tu didо xwendin(к) — «ты заставляешь учиться»

hыn didin xwendin(к) — «вы заставляете учиться»

3-е л.

ew dide xwendin(к) — «он заставляет учиться»

ewana didin xwendin(к) — «они заставляют учиться»

Страдательный залог в курманджи образуется при помощи непереходного вспомогательного глагола hatin «приходить», который ставится перед инфинитивом смыслового глагола, оформленным показателем (факультативно): hatin kustin(к) «быть убитым», hatin nivоsandin(к) «быть написанным» и др.

При спряжении форм страдательного залога вспомогательный глагол hatin изменяется независимо от характера смыслового глагола по числам, лицам и временам и согласуется с подлежащим, т. е. страдательный залог по форме имеет активное спряжение: ez hatim nivоsandin(к) «я был записан», tu hatо girtin(к) «ты был пойман», ew hat хараndin(к) «он был обманут», ет, hun, ewana hatin nivоsandin(к) «мы, вы, они были записаны».

СПРЯЖЕНИЕ СЛОЖНЫХ ГЛАГОЛОВ

Спряжение сложных глаголов в курманджи отличается от спряжения простых глаголов тем, что превербиальные частицы bi-, di-(de-) и частицы отрицания всегда стоят непосредственно перед глагольной основой.

При отрицательных формах всех прошедших времен используется для курманджи отрицательная частица nе-, которая при непереходных глаголах употребляется одинаково в обоих диалектах: ez derneketim «я не вышел».

Например спряжение глагола kustin «убивать»:

Единственное число

Множественное число

1-е л.

min nе kust

те nе kust

2-е л.

tu nе kust

we nе kust

3-е л.

ewо nе kust

ewana ne kust

ГЛАГОЛЫ C ПРЕФИКСОМ «VE-»

В курманджи есть значительное число глаголов, инфинитив которых имеет наращенный префикс ve-: kirin «делать» — vekirin «открывать», hatin «приходить» — vehatin «возвращаться», nivоsin «писать» — venivоsin «переписывать», ristin «плести» — veristin «расплетать» и др.

Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Most Popular

To Top
Translate »