О нас

Жизнь Езидов в деревнях Армении

Семья Хдра не большая. Мать, жена и трое детей. Такая семья является весьма не ординарной для Езидов, которые всегда отличались многолюдностью в одной семье.

— Если бы условия для жизни были благоприятны, то я создал бы целую «футбольную команду», но сегодня очень трудно содержать семью, — говорит Хдр.
Его мать, 72-летняя Ханумa, родила семь детей. Одета она всегда в езидском народном наряде: покрашенные чулки, длинная юбка с маленькими складками в ярко-зеленых тонах, тотчас привлекающие внимание, шерстяной платок, обернутый вокруг талии, и золотые сережки, сияющие в ее ушах.

Даже самому не превкушенному, при виде Ханумы, становится ясно, что находится в Езидском доме.

Гостеприимная Ханума, мать семи детей.

Хдр рассказывает, что вместе с несколькими другими семьями их предки приехали в деревню «Ферик», Арташатского района, в 1927 году. К тому времени, проживающие здесь турки уехали еще до того как там поселились Езиды.
Более 21 года, Нораир Аэрапетьян работал здесь ветеринаром. Шесть лет назад сообщество выбрало его председателем деревни и, занимает он этот пост, по сей день.

— В начале название деревни было Киураканд, что означает «деревня огня» у Езидов. Они — язычники и поклоняются огню и солнцу, — объясняет Аэрапетьян.

В 1978-ом году, деревня была переименована в честь езида-революционера Ферика Поладбекова. Председатель деревни говорит, что до 1990 года здесь было 720 жителей, но люди начали уезжать после распада Советского Союза. Сегодня в «Ферике» осталось только 240 человек в 110 домах.

Не смотря на то, что она отдалена от столицы Армении – Ереван, всего лишь тридцатью километрами – кажется, что жизнь там останавилась.
В деревне нет ни телефонов, ни телевизора, самой примитивной связи на сегодняшний день с внешним миром. Один-единственный источник, откуда женщины с коромыслами на плечах, зимой и летом, идут и черпают питьевую воду. Думаю – что-либо говорить о водопроводе или, тем более, горячей воды – излишне. Тридцатитрехлетняя жена Хдра — Алмаст моет посуду холодной водой даже зимой. Не отрываясь от «работы», она говорит:

— Я не люблю нашу деревню. Как можно любить её, если в ней ничего нет? Я очень хочу, чтобы в нашей деревне был детский сад так, чтобы мои дети могли посещать его. Мы даже не имеем культурного центра!..

Прежний культурный центр теперь — офис председателя в данный момент находится, как сейчас принято говорить, в государственном ремонте. В былые времена в нашей деревне существовал национальный народный ансамбль Ферика.
В советские времена, сельские жители занимались земледелием и размножением крупного рогатого скота и овец. Бытовало некое высказывание: «если Вы не имеете овец — Вы не езид», но теперь это всё кануло в Лету.

Шаро Мамоян говорит:

— Мы имели возможность выводить своих овец к Горе Алагаз, поскольку там имеются замечательные пастбища. Но теперь мы должны платить за это, а мы, к сожалению, не можем позволить себе это.

Сегодня пшеница, картофель и некоторые растительные зерновые культуры — главный источник дохода для езидов «Ферика». Не более 1-3 коров — в каждом домашнем хозяйстве. Хдр выращивает траву эстрагона в оранжерее своего сада.

Алмаст говорит:

— Много сельских жителей выращивают эстрагон. Скоро мы соберём урожай и пойдём на рынок, чтобы продать его. Мы только сдаем это продавцам за 25-30 г. (приблизительно 5-6 центов) и возвращаемся домой.

Деревня поднимает бюджет от налогов на собственность 2.3 миллиона г. ежегодно (около 4 100 $), плюс получает 1 миллион г. (около 1 800 $) в правительственных субсидиях.

— Что мы можем сделать для деревни на эти деньги? Ничего! — жалуется Хаэрапетьян.

Рождаемость значительно упала. В 2000 году не было зарегестрированно ни одного новорожденного, а за последние годы — всего два или три ребенка родилось.

Звук школьного звонка, раздающийся в центре деревни, немедленно оживляют шумных детишек с её грязными улицами, заполненные зимней тишиной. Число учеников, в восьми начальных классах, уменьшилось за эти годы от 160 только до 56. Жюли бежит перед каждым звонком в школу. Ее подбитые глаза улыбаются под бровями, которые присоединяются друг к другу как скопление птиц.

— Я очень хочу, чтобы нам преподавали курдский язык в школе, — бросает она смело и убегает.

Левон Погосян, директор школы, объясняет:

— Мы не имеем ни одного специалиста для преподавания курдского языка, потому этот предмет — дополнительный в учебном плане. Если бы дети не понимали ничего на армянском языке тогда преподаватель объяснил бы это на курдском.

Сельские жители говорят, что их дети не знают армянский язык, пока не начинают ходить в школу.

Хдр говорит:

— Это не хорошее обучение. Нормального образования ученики не имеют. Должен быть индивидуальный подход к детям. Хотя бы то – почему называют нас национальными меньшинствами?

Когда езиды собираются вокруг за столом, первый тост к — Богу Солнца. Их сообщество имеет и духовных и светских лидеров. 58-летний шейх — духовная глава деревни.

— Мы также имеем Пиров и Мридов. Сам я — Пир генеологического дерева Isebia, — говорит Шаро Мамоян. — Дети шейхов и пиров женятся на детях шейхов и пиров, кто связан с ними наследственным родством.

Жители «Ферика» живут в гармонии с их национальными традициями. Они готовятся праздновать Новый год у езидов 21 марта, который называют «Науроз». Согласно переписи Национального Статистического Обслуживания, сегодня в Армении проживают 40 620 езидов. Из них 7 413 — живут в городах и 33 207 живут в деревнях.

Первоисточник: www.armenianow.com

Статью перевела:
Насибова Белла Агмадовна

К публикации подготовил: Salоko Bкkes

Специально для: https://www.ezdixane.ru

Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Most Popular

To Top
Translate »